Kenmore Elite®Slide-in Electric RangeEstufa eléctrica deslizable* = color number, número de colorUse & Care GuideManual de uso y cuidadoEnglish/Es
10Ajuste de los controles superioresAjuste de los controles superioresAjustes del elemento superior radianteLos ajustes sugeridos a continuación se ba
11Ajuste de los controles superioresElemento radiante expansibleLa cubierta proporciona elementos radiantes expansibles. Utilice las siguientes instru
12Ajuste de los controles superioresÁREA CALENTADORALa "WARM ZONE" (área calentadora) está ubicada en la posición trasera central de la cubi
13Antes de ajustar los controles del hornoUbicación del respiradero del hornoLa rejilla de ventilación del horno se encuentra debajo del lado izquierd
14Ajuste de los controles del hornoAjuste de los controles del horno1. "Timer Set/Off" (encendido/apagado del temporizador): se usa para pro
15Ajuste de los controles del hornoProgramación del relojLa primera vez que enchufe el electrodoméstico, en la pantalla aparecerá intermitente la hora
16Ajuste de los controles del hornoCambio entre horneado continuo y la función de ahorro de energía después de 12 horas El control del horno tiene una
17Ajuste de los controles del hornoAjuste del precalentamientoPara obtener el mejor rendimiento del horneado, use la función "Pre Heat" (pre
18Ajuste de los controles del hornoAjuste del horneado por convecciónLa función de convección utiliza un ventilador para circular uniforme y continuam
19Ajuste de los controles del hornoAjuste de la conversión a convecciónLa tecla "Conv Convert" (conversión a convección) convierte automátic
Reservados todos los derechos. Impreso en los EE. UU.2ÍndiceAntes de ajustar los controles superiores...
20Ajuste de los controles del hornoAjuste del tiempo de cocciónUtilice la función "Cook Time" (tiempo de cocción) para apagar automáticament
21Ajuste de los controles del hornoProgramación del asadoUse la función de asado a la parrilla para cocinar carnes que requieran exposición directa al
22Ajuste de los controles del hornoAjuste del asado por convecciónLa función de asado por convección combina un ciclo de cocción con el ventilador de
23Ajuste de los controles del hornoAjuste del cajón calentadorPara usar el cajón calentadorSu estufa viene equipada con un cajón calentador. El propós
24Ajuste de los controles del hornoColocación de las parrillas del cajón calentadorLa parrilla del cajón calentador puede ser ajustada a dos posicione
25Ajuste de los controles del hornoProgramación del modo sabático (para usarlo en el Shabat y otras fiestas judías)Para obtener más detalles, instrucc
26Ajuste de los controles del hornoPara apagar el horno y mantener el modo sabático activo:Oprima .Para apagar el modo sabático:Mantenga oprimidas sim
27Ajuste de los controles del hornoAjuste de la temperatura del hornoSu electrodoméstico ha sido calibrado de fábrica y sometido a prueba, a fin de as
28Ajuste de los controles del hornoAutolimpiezaLos hornos con autolimpieza se limpian automáticamente con temperaturas altas muy por encima de las tem
29Ajuste de los controles del hornoCuando la autolimpieza haya terminado:Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno después del ciclo de autolimpie
Conserve estas instrucciones para referencia futura.3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodomés
30Cuidado y limpiezaLimpieza de las diferentes piezas de su hornoAntes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles esté
31Cuidado y limpiezaMantenimiento de la cubiertaEs esencial la limpieza adecuada y consistente de la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla.Antes
32Cuidado y limpiezaCuidado y limpieza (cont.)No use lo siguiente en la cubierta:• No use limpiadores abrasivos ni esponjas ásperas tales como las esp
33Cuidado y limpiezaDesinstalación y reinstalación del cajón calentadorPuede existir un riesgo de choque eléctrico y causar lesiones graves o la muert
34Cuidado y limpiezaDesmontaje y reinstalación de la puerta del hornoLa puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la pu
35Antes de solicitar servicio técnicoHorneadoPara obtener mejores resultados de horneado, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas,
36Antes de solicitar servicio técnicoSoluciones de problemas comunesConsulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y
37Antes de solicitar servicio técnicoHay rayas o abrasiones sobre la superficie de cocción.• Las partículas ásperas tales como las de sal o los derram
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
7Antes de ajustar los controles superioresUso de los utensilios correctosEl tamaño y tipo de utensilios que use influirán en el ajuste necesario del n
8Antes de ajustar los controles superioresInformación sobre los elementos radiantes superioresLa temperatura del elemento se eleva de manera gradual y
9Antes de ajustar los controles superioresBloqueo de la cubierta (--)Use el bloqueo de la cubierta para bloquear todos los elementos superiores y evit
Comments to this Manuals