Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’Utilisation et d’EntretienEnglish / Español / Français Table of Contents...2 / Índice...21 / Table
10Liquid ChlorineBleach5. Add liquid chlorine bleach or Oxi to dispenserDo not overll, dilute, or use more than 1 cup (236 mL) of liquid cho
11Turn the cycle knob to choose your wash cycle. For more information, see "Cycle Guide."Estimated Time Remaining will light up with a cyc
1211. Touch and hold START/PAUSE/Unlock Lid button to begin wash cyclePress and hold the START/PAUSE/Unlock Lid button to start the wash cycle. When
13Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps:1. Unplug or disconnect po
14TRANSPORTING YOUR WASHER1. Shut o both water faucets. Disconnect and drain water inlet hoses.2. If washer will be moved during freezing weath
15TROUBLESHOOTINGIf you experience Possible Causes SolutionVibration or Off-BalanceVibration, rocking, or “walking”Feet may not be in contact with the
16If you experience Possible Causes SolutionWasher not performing as expectedWasher won’t run or ll, washer stops workingCheck for proper water suppl
17If you experience Possible Causes SolutionWasher not performing as expected (cont.)Washer not draining/ spinning, loads are still wet (cont.)Washer
18If you experience Possible Causes SolutionWasher not performing as expected (cont.)Not cleaning or removing stains (cont.)Not using HE detergent, us
19If you experience Possible Causes SolutionWasher not performing as expected (cont.)Incorrect dispenser operation Clogged dispensers or laundry produ
TABLE OF CONTENTSWASHER SAFETY ...2WHAT’S NEW UNDER THE LID? ...
20KENMORE APPLIANCE WARRANTYPROTECTION AGREEMENTSMaster Protection AgreementsCongratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is
21SEGURIDAD DE LA LAVADORASEGURIDAD DE LA LAVADORA ...21 ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? ...23PANEL DE CONTRO
23Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete será marcado "HE" o "Alto Rendimiento". Lavado con agua a baja crea de
24POWER BUTTON (botón de encendido)Tóquelo para ENCENDER la lavadora. Al presionarlo una vez cuando la lavadora está encendida se cancelará el ciclo a
25OPTIONS (opciones)Puede añadir o quitar opciones para cada ciclo. No todas las opciones se pueden usar con todos los ciclos, y algunas están prejad
26Depósito de detergenteVierta la cantidad medida de detergente de alto rendimiento líquido en el depósito del detergente. El detergente se dispensará
27GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes recomend
28GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes recomend
29• Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar debajo de la placa de lavado y atorarse, provocando so
30Single Dose Detergent4. Cómo usar el depósito de detergente líquidoVierta en el depósito una cantidad medida de detergente de alto rendimiento. Si
31Cierre la tapa y toque POWER (encendido) para encender la lavadora.7. Toque POWER (Encendido) para encender la lavadoraUse la perilla de cicl
32Seleccione cualquier otra opción de ciclo que desee agregar, si no se ha jado previamente. En algunos ciclos se agregarán ciertas opciones automáti
33MANTENIMIENTO DE LA LAVADORAReemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione periódicam
34 CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO DURANTE EL INVIERNOIMPORTANTE: Para evitar daños, instale y guarde la lavadora en un lugar donde no se congele. De
35Problema Causas posibles SoluciónVibración o desequilibrioVibración, balanceo o “caminata”Es posible que las patas no estén haciendo contacto con e
36Problema Causas posibles SoluciónLa lavadora no funciona como se esperabaNo hay suciente agua en la lavadora (cont)La carga no está completamente c
37Problema Causas posibles SoluciónLa lavadora no funciona como se esperaba (cont.)La lavadora no desagua/centrifuga, las cargas todavía están húmedas
38Problema Causas posibles SoluciónLa lavadora no funciona como se esperaba (cont.)La carga no está enjuagada (cont)Puede ser que la lavadora se haya
39Problema Causas posibles SoluciónLa lavadora no funciona como se esperaba (cont.)No limpia ni quita las manchas (continuación)No está lavando los co
4WHAT’S NEW UNDER THE LID?Your new washer will operate dierently than your past agitator-style washer.For best performance, it is recommended to load
40Problema Causas posibles SoluciónLa lavadora no funciona como se esperaba (cont.)Funcionamiento incorrecto del depósito (cont.)Se está usando un det
41GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORECONTRATOS DE PROTECCIÓNContratos maestros de protección¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! S
42SÉCURITÉ DE LA LAVEUSESÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...41QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ...44TABLE
43
44Choix du détergent appropriéUtilisez uniquement des détergents à haute ecacité. Le paquet sera marqué "HE" ou "Haute ecacité."
45POWER BUTTON (bouton de mise sous tension)Appuyer sur ce bouton pour METTRE EN MARCHE la laveuse. Appuyer une fois sur ce bouton alors que la lave
46CYCLE SIGNAL (signal de programme)Utiliser ce réglage pour ajuster le signal sonore de n d’un programme de lavage sur faible, moyen, élevé ou dés
47Distributeur de détergentVerser la quantité mesurée de détergent liquide HE dans le distributeur de détergent. Le détergent est automatiquement dist
48GUIDE DE PROGRAMMESPour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Réglages recommandés pour une
49GUIDE DE PROGRAMMESPour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Réglages recommandés pour une
5NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your nger. To ensure your selections are registered, touch th
50• Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous le plateau de lavage et de s’y
51Pour un meilleur rendement, déposer les vêtements en vrac et de façon uniforme le long du plateau de lavage. Essayer de mélanger diérents types d’a
52Fermer le couvercle et appuyer sur POWER (mise sous tension) pour mettre la laveuse en marche.Après avoir sélectionné un programme, les modicateurs
53Appuyer sans relâcher sur le bouton START/PAUSE/Unlock Lid (mise en marche/pause/déverrouillage couvercle) pour démarrer le programme de lavage. Lor
54ENTRETIEN DE LA LAVEUSERemplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter
55Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant un certain temps, s
56Si vous rencontrez les problèmes suivantsCauses possibles SolutionVibrations ou déséquilibreVibrations, balancement ou eet de «marche» de la mach
57Si vous rencontrez les problèmes suivantsCauses possibles SolutionLa laveuse ne fonctionne pas comme prévuQuantité d’eau insusante dans la laveuseL
58Si vous rencontrez les problèmes suivantsCauses possibles SolutionLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)La laveuse ne se vidange/n’essore
59Si vous rencontrez les problèmes suivantsCauses possibles SolutionLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)Charge non rincée (suite) La charg
667CYCLE STATUS LIGHTSThe Cycle Status Lights show the progress of a cycle. At each stage of the process, you may notice sounds or pauses that are di
60Si vous rencontrez les problèmes suivantsCauses possibles SolutionLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)Ne nettoie ou ne détache pas (suit
61Si vous rencontrez les problèmes suivantsCauses possibles SolutionLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)Fonctionnement incorrect du distri
62Si vous rencontrez les problèmes suivantsCauses possibles SolutionLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)F8E6 (couvercle ouvert) apparaît s
63GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORECONTRATS DE PROTECTIONContrats principaux de protectionNous vous félicitons d’avoir fait un achat judicieux.
2/16W10754828A® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada /
7DETERGENT DISPENSERPour measured amount of liquid HE detergent into the detergent dispenser. The detergent will dispense at the optimum time during t
8CYCLE GUIDEFor best fabric care, choose the cycle that best ts the load being washed. Recommended settings for best performance are shown in Bold.
9• Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds.• Sort ite
Comments to this Manuals