Kenmore Elite®Slide-in Electric RangeEstufa eléctrica deslizable* = color number, número de colorUse & Care GuideManual de uso y cuidadoEnglish/Es
10Ajuste de los controles superioresAjuste de los controles superioresModelos con cubierta de vidrio cerámicoInformación sobre la cubierta de vidrio c
11Ajuste de los controles superioresFuncionamiento de los elementos radiantes superiores sencillosAjustes sugeridos para los elementos superiores radi
12Notas importantes:• Para una cocción eficiente, apague el elemento varios minutos antes de terminar la cocción. Esto permitirá que el calor residual
13Antes de ajustar los controles del hornoUbicación del respiradero del hornoEl respiradero del horno se encuentra debajo del panel de control (Figura
14Ajuste de los controles del horno Ajuste de los controles del horno1. "Timer Set/Off" (encendido/apagado del temporizador): se usa para pr
15Ajuste de los controles del hornoProgramación del relojLa primera vez que enchufe el electrodoméstico, en la pantalla aparecerá intermitente la hora
16Ajuste de los controles del hornoCambio del formato de temperatura del hornoEl control del horno está programado de fábrica para mostrar °F (Fahrenh
17Ajuste de los controles del hornoAjuste del precalentamientoPara obtener el mejor rendimiento del horneado, use la función "Pre Heat" (pr
18Ajuste de los controles del hornoAjuste del horneado por convecciónLa función de convección utiliza un ventilador para circular uniforme y continuam
19Ajuste de los controles del hornoAjuste de la conversión a convecciónLa tecla "Conv Convert" (conversión a convección) convierte automátic
Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.2ÍndiceAntes de ajustar los controles superiores...
20Ajuste de los controles del hornoAjuste del tiempo de cocciónUtilice la función "Cook Time" (tiempo de cocción) para apagar automáticament
21Ajuste de los controles del hornoAjuste para asar a la parrillaUse la función "Broil" (asado a la parrilla) para cocinar carnes que requie
22Ajuste de los controles del hornoAjuste del asado por convecciónLa función de asado por convección combina un ciclo de cocción con el ventilador de
23Ajuste de los controles del hornoSonda para carneCuando cocine carnes como asados, jamones o carne de ave, use la sonda para carne para verificar la
24Ajuste de los controles del hornoPara programar el horno para que siga cocinando después de alcanzar la temperatura programada para la sonda:1. Opri
25Ajuste de los controles del hornoCajón calentadorEl propósito del cajón calentador es mantener calientes y a temperatura de servir los alimentos coc
26Ajuste de los controles del hornoAjustes del cajón calentadorA continuación, consulte los ajustes recomendados para calentar alimentos en el cajón c
27Ajuste de los controles del hornoProgramación del modo sabático (para usarlo en el Shabat y otras fiestas judías)Para obtener más detalles, instruc
28Ajuste de los controles del hornoPara apagar el modo sabático:Mantenga oprimidas simultáneamente las teclas "Cook Time" (tiempo de cocción
29Ajuste de los controles del hornoAutolimpiezaLos hornos con autolimpieza se limpian automáticamente con temperaturas altas muy por encima de las tem
Conserve estas instrucciones para referencia futura.3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodomés
30Ajuste de los controles del hornoCuando la autolimpieza haya terminado: Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno después del ciclo de autolimpi
31Cuidado y limpiezaLimpieza de las diferentes piezas de su hornoAntes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles esté
32Cuidado y limpiezaMantenimiento de la cubiertaEs esencial la limpieza adecuada y consistente de la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla.Antes
33Cuidado y limpiezaCuidado y limpieza (cont.)No use lo siguiente en la cubierta:• No use limpiadores abrasivos ni esponjas ásperas tales como las esp
34Cuidado y limpiezaDesinstalación y reinstalación del cajón calentador Para retirar el cajón calentador: Puede existir un riesgo de choque eléctrico
35Cuidado y limpiezaDesmontaje y reinstalación de la puerta del horno La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la p
36Antes de solicitar servicio técnicoHorneadoPara obtener mejores resultados de horneado, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas,
37Antes de solicitar servicio técnico Soluciones de problemas comunesConsulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo
38Antes de solicitar servicio técnicoEl ventilador de convección no gira. • La puerta del horno está abierta. El ventilador de convección se apagará s
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
7Antes de ajustar los controles superioresUso de los utensilios correctosEl tamaño y tipo de utensilios que use influirán en el ajuste necesario del n
8Antes de ajustar los controles superiores Puede que los elementos radiantes superiores parezcan haberse enfriado después de haberlos apagado. La supe
9Antes de ajustar los controles superioreszona calentadora). Esta característica solo bloquea las funciones de la cubierta.Para activar la característ
Comments to this Manuals