Kenmore Elite 74077 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Fridges Kenmore Elite 74077. Kenmore Elite 74077 Owners manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 140
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d’Utilisation et d’Entretien
Models/Modelos/Modèles: 795.7407*
PreView Grab-N-Go
Bottom Freezer Refrigerator
Congelador inferior refrigerador
Congélateur Inférieur Réfrigérateur
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.com
www.sears.ca
English / Español / French
Page view 0
1 2 ... 140

Summary of Contents

Page 1 - Bottom Freezer Refrigerator

Use & Care GuideManual de Uso y CuidadoGuide d’Utilisation et d’EntretienModels/Modelos/Modèles: 795.7407*PreView Grab-N-Go Bottom Freezer Refrig

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10INSTALLATION (continued)1. To avoid noise and vibration, the unit must be leveled and installed on a solidly constructed floor. If required, adjust

Page 3 - REFRIGERATOR WARRANTY

100INSTALLATION (suite)1. Pour éviter bruit et vibration, l’appareil doit être mis à niveau et installé sur un plancher solidement construit. Si néce

Page 4 - Master Protection Agreements

101COMMENT RETIRER LA POIGNÉE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEURREMARQUE :L’aspect de la poignée peut être différent de celui des illustrations sur cette pag

Page 5

102COMMENT REMETTRE EN PLACE LA POIGNÉE DE LA PORTE DU CONGÉLATEURREMARQUE : L’aspect de la poignée peut être différent de celui des illustrations sur

Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

103Pour retirer la porte de gauche du réfrigérateur :À l’arrière du réfrigérateur, tirez le tube d’eau hors du raccord de la pince de serrage en appuy

Page 7 - CFC/HCFC DISPOSAL

104Après insertion, tirez le tuyau pour vérifier qu’il est bien fixé et réinsérez l’étrier.TuyauGraduationPince de serrageÉtrierRéinstallation de la por

Page 8 - PARTS AND FEATURES

105Tirez le tiroir en position d’ouverture maximale. Retirez le panier inférieur 1 en soulevant le panier du système de rails.Retirez les vis 2 du rai

Page 9 - WARNING WARNING

106INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEURMISE À NIVEAU ET ALIGNEMENT DES PORTESMise à niveauAprès l’installation, branchez le cordon d’alimentation du réfrigér

Page 10 - Shock Hazard:

107UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURRÉGLAGE DES CONTRÔLESREMARQUE : L’affichage de contrôle est doté d’une commande tactile. Une humidité excessive sur l’affic

Page 11 - HOW TO REPLACE REFRIGERATOR

108UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ATTENTION Pour réduire les risques d’égratignures de la porte ou de rupture du meneau de la porte, veuillez vous assur

Page 12 - WARNING

109UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURAlarme de porte Lorsqu’une alimentation électrique est connectée au • réfrigérateur, l’alarme de la porte est initiale

Page 13 - Excessive Weight Hazard:

11HOW TO REMOVE REFRIGERATOR DOOR HANDLENOTE: Handle appearance may vary from the illustrations on this page. Removing Refrigerator Handle Loose

Page 14 - CAUTION

110BAC À GLAÇONS DANS LA PORTE ATTENTION : Maintenez les mains et les outils loin de la porte du compartiment à glaçons et du déversoir du distributeu

Page 15 - REFRIGERATOR INSTALLATION

111UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURMACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUELa glace est fabriquée dans la machine à glaçons automatique et envoyée dans le distribute

Page 16 - LEVELING AND DOOR ALIGNMENT

112Les tout premiers glaçons et la première eau distribuée • peuvent comporter des particules ou présenter une odeur provenant du circuit d’approvisio

Page 17 - USING YOUR REFRIGERATOR

113UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURGUIDE DE STOCKAGE DES ALIMENTSEnveloppez ou stocker la nourriture dans le réfrigérateur dans une matière hermétique à l

Page 18

114SECTION RÉFRIGÉRATEURDISTRIBUTEUR D’EAUPour obtenir de l’eau froide, poussez l’interrupteur de distribution avec un verre. AVERTISSEMENT : Ne mett

Page 19

115UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURÉTAGÈRES DU RÉFRIGÉRATEURLes étagères du réfrigérateur sont ajustables en fonction de vos besoins. Votre modèle peut co

Page 20

116BAC À LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉELes bacs à légumes préservent le goût des fruits et des légumes en vous laissant contrôler facilement l’humidité

Page 21

117PREVIEW GRAB-N-GOLe compartiment PreView Grab-N-Go permet un accès facile aux aliments d’usage courant.COMPARTIMENT PREVIEW GRAB-N-GOPour accéder

Page 22

118SECTION CONGÉLATEURBAC À GLAÇONS SUPPLÉMENTAIRES1. Tirez le tiroir du congélateur et le tiroir coulissant le plus loin possible pour retirer le ba

Page 23 - Items How to

119UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURDURABASE1. Pour retirer le Durabase, poussez-le vers l’arrière le plus loin possible. Inclinez l’avant du Durabase et

Page 24 - REFRIGERATOR SECTION

12HOW TO REPLACE FREEZER DOOR HANDLENOTE: Handle appearance may vary from the illustrations on this page. Replacing Freezer Drawer Handle Place the h

Page 25

1202. Remplacer avec un nouveau filtre. Retirer le nouveau • filtre à eau de son emballage et enlever le couvercle de protection des joints toriques.Av

Page 26

121Fiche technique des performancesCartouche de remplacement à utiliser : MDJ64844602(9980)La concentration des substances indiquées présentes dans l’

Page 27

122Il est essentiel que l’installation recommandée par le fabricant, ainsi que les procédures de maintenance et de remplacement du filtre à eau soient

Page 28 - FREEZER SECTION

123ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENTRisque d’explosionUtilisez un produit de nettoyage ininflammable. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie,

Page 29

124REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE D’ÉCLAIRAGE AVERTISSEMENTRisque d’électrocutionAvant de remplacer une ampoule d’éclairage de compartiment, débranchez l

Page 30 - WATER FILTER

125CONNEXION DU TUYAU D’EAUAVANT DE COMMENCERCette installation de raccordement d’eau n’est pas couverte par la garantie de ce réfrigérateur. Suivez a

Page 31

126INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONInstallez la vanne d’arrêt sur la conduite d’eau potable fréquemment utilisé le plus proche.1. ARRÊTEZ L’APPROVISIONNEM

Page 32 - CAUTION

12710. OUVREZ L’EAU SUR LA VANNE D’ARRÊT Serrez les raccords présentant une fuite. 11. BRANCHEZ LE RÉFRIGÉRATEUR Disposez le cheminement de la tuyau

Page 33 - CARE AND CLEANING

128GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLes compartiments Réfrigérateur et Congélateur ne refroidissent pasLe contrôle du réfrigérateur

Page 34

129Problème Causes possiblesSolutionsLe compartiment Réfrigérateur ou Congélateur est trop chaudLe réfrigérateur a été installé récemment 24h peuvent

Page 35 - CONNECTING THE WATER LINE

13To remove the left refrigerator door:On the back of the refrigerator, pull the water tube out of the collet fitting on the connector by pressing the

Page 36 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

130GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possiblesSolutionsLes aliments congèlent dans le compartiment réfrigérateurDes aliments avec une teneur en eau im

Page 37 - WARNING

131Problème Causes possiblesSolutionsLe distributeur de glace ne produit pas suffisamment de glace (suite)Les portes sont trop souvent ouvertes ou reste

Page 38 - TROUBLESHOOTING GUIDE

132GLACE & EAUProblème Causes possiblesSolutionsLe distributeur de glace ne produit pas de glaceLe réfrigérateur vient d’être installé ou le distr

Page 39

133Problème Causes possiblesSolutionsLa glace a un mauvais goût ou une mauvaise odeurL’arrivée d’eau contient des minéraux comme du soufreL’installati

Page 40 - COOLING/ICE & WATER

134BRUITProblème Causes possiblesSolutionsClic Le contrôle du dégivrage cliquète lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en route. Le contrôl

Page 41 - ICE & WATER

135Problème Causes possiblesSolutionsLes portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seulesDes emballages alimentaires bloquent la ferme

Page 42

136Système Diagnostics™Diagnostics™ (certains modèles unique-ment)Si vous rencontrez un problème avec votre réfrigérateur, vous pouvez transmettre des

Page 46 - Diagnostics™ (On some models)

14Reinstalling the Refrigerator Door Left Door1. Lower the door onto the middle hinge pin (10).2. Fit the top hinge (7) over the hinge lever lat

Page 47

 

Page 48 - GARANTÍA DEL REFRIGERADOR

15Pull the drawer open to full extension. Remove the lower basket 1 by lifting the basket from the rail system.Remove the screws 2 from the rail on bo

Page 49 - REGISTRO DEL PRODUCTO

16REFRIGERATOR INSTALLATIONLEVELING AND DOOR ALIGNMENTLevelingAfter installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and

Page 50 - PRECAUCIÓN

17USING YOUR REFRIGERATORSETTING THE CONTROLSNOTE: The dispenser will not work if any door is left open or if the control lock is engaged.NOTE: If the

Page 51 - ADVERTENCIA :

18USING YOUR REFRIGERATOR CAUTION To reduce the risk of scratching the door or breaking the door mullion, make sure that the refrigerator door mul

Page 52

19Door Alarm When power is connected to the refrigerator, the door • alarm is initially set to ON. When you press the Door Alarm button, the display

Page 53 - COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS

2TABLE OF CONTENTSWarranty... 3Protection Agreements ...

Page 54 - ADVERTENCIA ADVERTENCIA

20IN-DOOR ICE BIN CAUTION Keep hands and tools out of the ice compartment door and dispenser chute. Failure to do so may result in damage or per

Page 55

21USING YOUR REFRIGERATORAUTOMATIC ICEMAKERIce is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The icemaker will produce 70-182 cubes in

Page 56 - CÓMO SUSTITUIR LA MANIJA DE

22The first ice and water dispensed may include particles • or odor from the water supply line or the water tank.Throw away the first few batches of ice

Page 57

23USING YOUR REFRIGERATORFOOD STORAGE GUIDEWrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This

Page 58

24REFRIGERATOR SECTIONWATER DISPENSERTo dispense cold water, push on the dispenser switch with a glass.NOTE: The dispenser is equipped with a light th

Page 59 - PRECAUCIÓN

25USING YOUR REFRIGERATORREFRIGERATOR SHELVESThe shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Your model may hav

Page 60 - CÓMO INSTALAR EL CAJÓN

26To remove the glass1. Lift up the glass under the crisper cover.2. Pull the glass up and out.NOTE: Pantry drawer not shown for clarity.HUMIDITY CO

Page 61

27USING YOUR REFRIGERATORPREVIEW GRAB-N-GOThe PreView Grab-N-Go compartment allows for easy access to commonly used food items.PREVIEW GRAB-N-GO COMP

Page 62 - USO DEL REFRIGERADOR

28REPLACING THE AIR FILTERIt is recommended that you replace the air filter:Approximately every six months.• When the • CHANGE AIR FILTER light turns

Page 63

29USING YOUR REFRIGERATORDURABASE1. To remove the Durabase, push it to the back as much as possible. Tilt up the front of the Durabase and pull straig

Page 64

3WARRANTYREFRIGERATOR WARRANTYKENMORE ELITE LIMITED WARRANTYWITH PROOF OF SALE, the following warranty coverage applies when this appliance is correct

Page 65

30WATER FILTERWATER FILTER It is recommended that you replace the water filter:Approximately every six months.• When the water filter indicator • turns

Page 66

31Performance Data SheetUse Replacement Cartridge: MDJ64844602(9980)The concentration of the indicated substances in water entering the system was red

Page 67

32It is essential that the manufacturer’s recommended installation, maintenance and water filter replacement requirements be carried out for the produc

Page 68 - Elementos Cómo

33CARE AND CLEANING WARNINGExplosion HazardUse non-flammable cleaner. Failure to do so can result in fire, explosion, or death.Both the refrigerato

Page 69 - SECCIÓN REFRIGERADOR

34LIGHT BULB REPLACEMENT NOTE: The refrigerator and freezer compartment lights have LED interior lighting, and service should be performed by a qualifi

Page 70

35CONNECTING THE WATER LINEBEFORE YOU BEGINThis water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these instructions careful

Page 71

36INSTALLATION INSTRUCTIONSInstall the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line.1. SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY Turn on the n

Page 72

3710. TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak.11. PLUG IN THE REFRIGERATOR Arrange the coil of tubing so that it does

Page 73 - REEMPLAZO DEL FILTRO DE AIRE

38TROUBLESHOOTING GUIDEProblem Possible Causes SolutionsRefrigerator and Freezer section are not cooling.The refrigerator control is set to OFF (some

Page 74

39Problem Possible Causes SolutionsRefrigerator or Freezer section is too warm.Refrigerator was recently installed. It may take up to 24 hours for eac

Page 75 - FILTRO DE AGUA

4PROTECTION AGREEMENTSPRODUCT RECORDIn the space below, record the date of purchase, model and serial number of your product. You will find the model a

Page 76

40TROUBLESHOOTING GUIDECOOLING/ICE & WATERProblem Possible Causes SolutionsFood is freezing in the refrigerator compartment.Food with high water c

Page 77

41Problem Possible Causes SolutionsIcemaker is not making enough ice (continued).Doors are opened often or for long periods of time.If the doors of th

Page 78

42TROUBLESHOOTING GUIDEICE & WATERProblem Possible Causes SolutionsIcemaker is not making ice.Refrigerator was recently installed or icemaker rece

Page 79

43Problem Possible Causes SolutionsIce has bad taste or odor.Water supply contains minerals such as sulfur.A water filter may need to be installed to e

Page 80

44TROUBLESHOOTING GUIDENOISEProblem Possible Causes SolutionsClicking The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends.

Page 81 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

45Problem Possible Causes SolutionsDoors will not close correctly or pop open.Food packages are blocking the door open.Rearrange food containers to cl

Page 82

46Diagnostics™ SystemDiagnostics™ (On some models)Should you experience any problems with your refrigerator, it has the capability of transmitting dat

Page 83 - Problema Causas posibles

47ÍNDICEGarantía ... 48Contratos de protección ...

Page 84

48GARANTÍAGARANTÍA DEL REFRIGERADORGARANTÍA LIMITADA DE KENMORE ELITE PRESENTANDO COMPROBANTE DE COMPRA, la siguiente cobertura de garantía se aplica

Page 85

49CONTRATOS DE PROTECCIÓNREGISTRO DEL PRODUCTOAcuerdos maestros de protecciónFelicidades por haber realizado una compra inteligente. Su nuevo producto

Page 86

5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINGSAVE THESE INSTRUCTIONSTo reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using your produc

Page 87

50INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones per

Page 88

51 ADVERTENCIA PELIGRO: RIESGO DE ATRAPAMIENTO DE NIÑOSGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAntes de sustituir una bombilla fundida o rota, • desenchufe el refri

Page 89

52ELIMINACIÓN DE CFCREQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIAEs posible que su antiguo refrigerador tenga un sistema de refrigeración q

Page 90

53COMPONENTES Y CARACTERÍSTICASUse esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se inclu

Page 91 - Diagnostics™

54INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIADESEMBALAJE DEL REFRIGERADOR Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas las

Page 92 - TABLE DES MATIÈRES

55INSTALACIÓN (continuación)1. Para evitar el ruido y la vibración, es necesario nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido.

Page 93 - GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR

56INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORCÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADORNOTA: El aspecto de la manija puede ser distinto del que aparece e

Page 94 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT

57CÓMO SUSTITUIR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADORNOTA: El aspecto de la manija puede ser distinto del que aparece en las ilustraciones de esta pá

Page 95

58INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORPara desmontar la puerta izquierda del refrigerador:En la parte posterior del refrigerador, saque el tubo de agua del ad

Page 96 - AVERTISSEMENT :

59Reinstalación de la puerta del refrigerador Puerta izquierda1. Baje la puerta hasta insertarla en el pasador de la bisagra central (10).2. En

Page 97

6 WARNING DANGER: RISK OF CHILD ENTRAPMENTSAVE THESE INSTRUCTIONSBefore replacing a burned-out or broken light bulb, • unplug the refriger

Page 98 - PIÈCES ET FONCTIONNALITÉS

60INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORRetire los tornillos 2 del riel en ambos lados.Sujete el cajón por cada lado y tire de él hacia arriba para separarlo de

Page 99 - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT

61NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LAS PUERTASNivelaciónTras la instalación, enchufe el cable de alimentación del refrigerador en una toma de corriente de 3

Page 100 - AVERTISSEMENT

62USO DEL REFRIGERADORAJUSTE DE LOS CONTROLESNOTA: La pantalla de control es táctil. Un exceso de humedad en la pantalla puede provocar una avería. Re

Page 101 - COMMENT REMETTRE EN PLACE

63 PRECAUCIÓNPara reducir el riesgo de rayar la puerta o romper el parteluz, asegúrese de que el parteluz de la puerta del refrigerador esté siempre

Page 102

64USO DEL REFRIGERADORAlarma de la puerta Cuando se conecta el refrigerador a la corriente, la • alarma de la puerta está inicialmente activada. Si

Page 103

65DEPÓSITO DE HIELO DEL INTERIOR DE LA PUERTA PRECAUCIÓNMantenga manos y herramientas fuera del compartimiento de hielo de la puerta y del conducto d

Page 104 - ATTENTION

66USO DEL REFRIGERADORMÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICAEl hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. El dispensador de hi

Page 105 - COMMENT INSTALLER LE TIROIR

67La primera tanda de hielo y agua dispensada podría • incluir partículas y olor procedente de la tubería de suministro de agua o del depósito de agua

Page 106

68USO DEL REFRIGERADORGUÍA PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador dentro de materiales herméticos y

Page 107 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

69SECCIÓN REFRIGERADORDISPENSADOR DE AGUAPara dispensar agua fría, empuje el interruptor del dispensador con un vaso. ADVERTENCIA: No coloque los dedo

Page 108

7CFC/HCFC DISPOSALELECTRICAL & GROUNDING REQUIREMENTS WARNINGYour old refrigerator may have a cooling system that used CFCs or HCFCs (chlo

Page 109

70USO DEL REFRIGERADORESTANTES DEL REFRIGERADORLos estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamien

Page 110

71CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDADLos cajones para verduras mantienen el sabor y la frescura de la fruta y la verdura al permitir controlar fácilmente la

Page 111

72PREVIEW GRAB-N-GoEl compartimento “PreView Grab-N-Go” permite el fácil acceso a los alimentos comúnmente utilizados.PREVIEW GRAB-N-Go COMPARTIMIENT

Page 112

73SECCIÓN CONGELADORDEPÓSITO DE HIELO ADICIONAL1. Tire del cajón congelador y el cajón extraíble lo máximo posible para retirar el depósito de hielo

Page 113 - Produits Procédure

74DURABASE1. Para desmontar el Durabase, empújelo hacia atrás todo lo posible. Incline hacia arriba la parte delantera del Durabase y tire de él haci

Page 114 - SECTION RÉFRIGÉRATEUR

75FILTRO DE AGUAFILTRO DE AGUASe recomienda reemplazar el filtro de agua:Aproximadamente cada 6 meses.• Cuando el indicador del filtro del • agua se enc

Page 115

76Hoja de datos de rendimientoUtilice un recambio de cartucho: MDJ64844602(9980)La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en e

Page 116

77Es esencial respetar los requisitos recomendados por el fabricante para la instalación, mantenimiento y reemplazo del filtro de agua para que el prod

Page 117

78CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIARiesgo de explosiónUse un limpiador no inflamable. Si no se respeta esta advertencia, existe peligro de explosión, ince

Page 118 - REMPLACEMENT DU FILTRE D’AIR

79SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA ADVERTENCIARiesgo de descargas eléctricasAntes de reemplazar la bombilla de un compartimento, desenchufe el refrigerado

Page 119

8PARTS AND FEATURESUse this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator.NOTE: This guide covers several different mod

Page 120 - FILTRE À EAU

80CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUAANTES DE EMPEZAREsta instalación de la tubería de agua no está cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas i

Page 121

81INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNInstale la válvula de corte cerca de la tubería de agua potable que más se usa.1. CORTE EL SUMINISTRO DE AGUA PRINCIPAL

Page 122

8210. ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE Apriete las conexiones que goteen. 11. ENCHUFE EL REFRIGERADOR Disponga la bobina de tubería de ta

Page 123

83GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posiblesSolutionsLas secciones del refrigerador y del congelador no enfrían.El control del refrigerador

Page 124

84GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posiblesSolutionsLa sección del REFRIGERADOR o del CONGELADOR está demasiado caliente.El refrigerador s

Page 125

85GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posiblesSolutionsLos alimentos se congelan en el compartimiento del refrigerador.Alimentos con alto con

Page 126 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

86GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posiblesSolutionsLa máquina de hielo no hace suficiente hielo (continuación).Las puertas se abren seguid

Page 127

87GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posiblesSolutionsLa máquina de hielo no hace hielo.El refrigerador se instaló recientemente o la máquin

Page 128 - Problème Causes possibles

88GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posiblesSolutionsEl hielo huele o sabe mal. El suministro de agua contiene minerales tales como el azuf

Page 129

89GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posiblesSolutionsClics El control de descongelación emitirá un “clic” al comenzar y al finalizar el cicl

Page 130

9REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING WARNING WARNINGUNPACKING YOUR REFRIGERATOR Remove tape and any temporary labels from your ref

Page 131

90Problema Causas posiblesSolutionsLas puertas no se cierran completamente o quedan abiertas.Hay paquetes de alimentos bloqueando la puerta que impide

Page 132

91Diagnostics™Diagnostics™ (En algunos modelos)Si experimenta algún problema en el refrigerador, puede transmitir datos a través de su teléfono al equ

Page 133

92TABLE DES MATIÈRESGarantie ...93Contrats de protection ...

Page 134

93GARANTIEGARANTIE DU RÉFRIGÉRATEURGarantie limitée Kenmore EliteAVEC PREUVE D’ACHAT, la garantie suivante s’applique lorsque cet équipement a été cor

Page 135

94CONTRATS DE PROTECTIONENREGISTREMENT DU PRODUITContrats de protection étendueNous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Votre nouveau produi

Page 136 - Système Diagnostics™

95CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure lors de

Page 137

96 AVERTISSEMENT DANGER : RISQUE DE PIÉGEAGE DES ENFANTSCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAvant de remplacer une ampoule d’éclairage grillée • ou cassée, débr

Page 138

97ÉLIMINATION DES CFCCONDITIONS ÉLECTRIQUES ET DE MISE À LA MASSE AVERTISSEMENTVotre ancien réfrigérateur peut comporter un système de refroidissement

Page 139

98PIÈCES ET FONCTIONNALITÉSUtilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et les fonctionnalités du réfrigérateur. Des renvois aux pages s

Page 140 - 

99INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTDÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Retirez les bandes adhésives et les étiquettes te

Comments to this Manuals

No comments